“汉学家谈翻译”系列讲座——阿拉伯国家出版与阅读现状兼论中国图书的阿译现状与发展趋势

发布者:冯瑜发布时间:2023-04-06浏览次数:18


图片

上外翻译研究院系列讲座(第 1 讲)

SISU Institute of Translation Studies




  举办信息  


【日期】2023年4月6日(周四)

【时间】19:30 - 22:00

【地点】讯会议(ID: 983-976-442密码:1272

【主讲】白鑫艾哈迈德·赛义德)


  内容提要  

  

     阿拉伯人在读什么书?阿拉伯国家读书增长的主要障碍是什么?对阿拉伯国家的读书现状进行精确的统计研究为何如此之难?阿拉伯国家的读书特点发生变化了吗?沙特人和埃及人在读什么书?阿拉伯国家在翻译什么书?中国图书在阿拉伯国家是什么状况?中国图书阿译面临哪些难题和挑战?阿拉伯人在读中国的书吗?谁来翻译中国图书?又为谁翻译?

  

 主讲人简介  


白鑫(艾哈迈德·赛义德)  

    中国民族学博士,埃及出版人兼汉学家艾哈迈德·赛义德,中文名白鑫。2006年毕业于爱资哈尔大学,曾在埃及军事学院担任汉语教官,长期从事中阿图书出版和翻译工作。现任埃及、阿联酋希克迈特文化产业集团总裁,阿拉伯出版商协会业务发现委员会委员,开罗书展和阿布扎比书展的业务节目活动总策划。2015年,荣获第九届中华图书特殊贡献奖和中国出版集团图书“走出去”贡献奖,被称为“当代阿拉伯世界的马可·波罗”。

〓 Shanghai International Studies University 〓



微信扫一扫
关注该公众号